Converting local dialects into language to educate children | bhopal | Hindustan Times
Today in New Delhi, India
Feb 28, 2017-Tuesday
New Delhi
  • Humidity
  • Wind

Converting local dialects into language to educate children

bhopal Updated: Oct 14, 2016 12:58 IST
Shruti Tomar, Bhopal

People’s Linguistic Survey of India has compiled words, phrases and stories of regional or non-scheduled languages of MP, which are now on the verge of extinction. (Mujeeb Faruqui/HT photo)

The People’s Linguistic Survey of India (PLSI), a group of writers, activists, scholars and orators, has compiled words, phrases, grammar and stories of regional or non-scheduled of 25 languages from Madhya Pradesh, said to be on the verge of extinction to motivate the learning process among students with help of their language.

The body has released a book on the compilation of these languages, which includes Kachvayghari, Jatvari, Jadonmanti, Toreghari, Panchmahali, Bhadavri, Bundeli, Bhili, Mawasi and Lodhghari.

“In three years, different writers and linguistics held a survey of languages which are rich but are unacceptable officially and losing their identity. There are many dialects which are in use in many areas of Madhya Pradesh but in the absence of a proper script, it couldn’t grow as language,” Praveen Arun Bhope, one of the editors of the book, said.

The basic objective behind developing a dialect as a language is to increase learning process among children, as the activists feel that the extinction and unacceptability of a local language in schools is a major hurdle behind the slow learning process of students at an elementary level.

“There are many surveys which have proved that students in the state are not learning in the primary schools but nobody ever tried to know the real reason behind it. We just tried to find out the real reason and it was regional languages,” said Damodar Jain, another editor.

“Till the child is 4 years old, he or she talks in the regional language. When the child is admitted in a school, he or she suddenly has to adapt to a scheduled language in the school. Due to this, the child gets confused and prefers silence, which in turn delays learning,” he said.

“If we start teaching students in their language with scheduled language, especially in tribal belts, then they will adapt to the subjects faster. We call it joyful learning.”

PLSI has formed a proposal in which students should be taught 80% in their language and 20% in scheduled language in Class 1 and the percentage should be reversed by Class 5. They feel that in such a process, students will learn better and without hesitation.