We have no right to complain about demonetisation: William Dalrymple
Author and historian William Dalrymple talks to us about demonetisation, its woes and how it affects every level of society.books Updated: Jan 30, 2017 19:00 IST
Don’t be surprised if you find William Dalrymple in the same queue as you at the bank.
The author-historian, who is facing the same plight like others due to demonetisation, says, “One feels like they’ve been f****d over, when they spend hours in a queue. This move is a hassle for everyone, no matter which part of the society you belong to,” adding, “I just feel that it is still much easier for the middle class, but think of the daily wage workers who have no bank accounts and have their savings stored in cash. I know, a few hours standing in a queue can be irritating, but we’ve no right to complain with the facilities we’ve at hand. We should help others.”
Dalrymple will be a part of a spoken word session at Magnetic Fields Festival in Rajasthan this December. Spoken word is an oral art that focuses on aesthetics of word play and intonation, which is an addition to the festival by the name Magnetic Words. “I love the idea of a music festival way out in the desert of Rajasthan, and the addition of spoken word sounds very interesting,” says Dalrymple, adding, “One of my favourite things about Rajasthan is its music. I feel that after a mix of great music and culture a little bit of cerebral spoken word will be great. It’s also the launch week of my book Koh-I-Noor.”
The author feels that unlike a dashing historical, the Koh-I-Noor has quite a bit of important history attached to it. It has passed down various generations of rulers and almost always has been surrounded with tragedy and mayhem wherever it went. “The gem’s history has hidden depths to it that our book explores. We’ve spent months researching authentic Afghani and Persian sources and the detail we came across during that time makes the story really interesting.” Dalrymple also says that he would be delighted to see this work translated into Hindustani so it can reach everyone.