Eighty-eight-year-old Sikh Davinder Pal Singh, a retired revenue official, who translated Sri Guru Granth Sahib in Urdu, was on Wednesday honoured in Sri Guru Granth Sahib World University, Fatehgarh Sahib by the university acting vice-chancellor Gurmohan Singh Walia.
Walia said Davinder Pal Singh translated Sri Guru Granth Sahib in Urdu language so that crores of Urdu reading population across the globe may get the knowledge of the teachings and principles enshrined in Sri Guru Granth Sahib.
He said the translation has been completed in 16,000 hand written pages in about 15 years.
He recognising his services towards the cause of Sikhism, the chancellor of the University and SGPC president Avtar Singh Makkar has decided to hand over the work of compilation and printing of the Urdu version of the granth to the University after proper evaluation by eminent Sikh scholars having the knowledge of Urdu. He said that this task would be completed within a period of two years.
After getting it printed in four to eight volumes, it would be made available to Urdu reading and speaking population.
Davinder Pal Singh said that he was motivated to initiate this task with the blessings of Almighty and he wished to see it printed in his life time. He said that when he read somewhere that the holy Quran has been translated in 72 languages and the Bible in 120 languages, he decided to get Sri Guru Granth Sahib translated into Urdu, the language over which he has a command. It will be the fourth translation of Sri Granth Sahib.
On this occasion Pritpal Singh, registrar and Sukhdev Singh, chairman, Sikh History Research Board, SGPC was also present.