Jaish’s Bengal outreach: Masood Azhar speeches circulate online | india | Hindustan Times
Today in New Delhi, India
Sep 26, 2017-Tuesday
-°C
New Delhi
  • Humidity
    -
  • Wind
    -

Jaish’s Bengal outreach: Masood Azhar speeches circulate online

A Bangladeshi group has translated some of the fierce anti-India speeches of Maulana Masood Azhar, chief of the Pakistan-based terror group Jaish-e-Mohammad (JeM), into Bengali and was circulating them online through various portals and social networking sites.

india Updated: Jan 05, 2016 15:51 IST
Snigdhendu Bhattacharya
The security establishment saw these hate speeches of Maulana Masood Azhar, the suspected mastermind of the Pathankot attack, as a ploy to penetrate into the potentially fertile grounds of West Bengal.
The security establishment saw these hate speeches of Maulana Masood Azhar, the suspected mastermind of the Pathankot attack, as a ploy to penetrate into the potentially fertile grounds of West Bengal.(AFP Photo)

A Bangladeshi group has translated some of the fierce anti-India speeches of Maulana Masood Azhar, chief of the Pakistan-based terror group Jaish-e-Mohammad (JeM), into Bengali and was circulating them online through various portals and social networking sites.

The security establishment saw these hate speeches of Azhar, the suspected mastermind of the Pathankot attack, as a ploy to penetrate into the potentially fertile grounds of West Bengal.

Ironically, he is heard asking people to shun TV, mobile phone and Internet to join the jihad for Kashmir.

The JeM chief, who was freed by India in exchange for passengers on the hijacked Indian Airlines Flight 814 in December 1999 after five years in jail, reportedly maintains links with the Taliban and other terrorist groups from his base in Pakistan’s Punjab province.

Intelligence officers said the speeches were meant for Muslims in Bangladesh as well as those living in West Bengal and Assam, states that have a large population of Bengali-speaking Muslims.

The group, Tawhid Media, is believed to have links with terrorist outfit Jamaat-ul-Mujahideen Bangladesh (JMB). During the investigation into the Khagragore blast in West Bengal, sleuths had unearthed JMB’s links with Azhar’s JeM.

Some of his Urdu speeches, titled Shahadat Ka Maqam, Ghawa-e-Hind and Aey Nojawano, have been translated into Bengali and are being shared through various outlets. These exhort Muslims to join the jihad “to free Kashmir”.

In the audio files, the translator tries to mimic the Urdu-speaking terrorist’s diction, though failing miserably in imitating the power and fanaticism of Azhar’s voice.

Earlier, several speeches by slain al-Qaeda chief Osama bin Laden, Anwar al-Awlaki and a letter by the outfit’s new chief Ayman Al-Zawahiri’s wife were converted into Bengali.

“We guess the Centre is monitoring these because one of the websites hosting these audio clips had been blocked a few months ago,” an intelligence officer said.

Apart from the Bengali versions, there are more than 500 audio clips of Azhar’s speeches online, many of which were delivered during rallies at Karachi and Khanpur in Pakistan.

These speeches have been delivered after January 2014 when Azhar is considered to have ended his “hibernation” with a rally in Muzaffarabad, the capital of Pak-occupied Kashmir, which was organised to honour Afzal Guru — the Parliament attack convict who was hanged to death.