Kabali’s Hindi remake: Was the Rajinikanth film too culture specific? - Hindustan Times
close_game
close_game

Kabali’s Hindi remake: Was the Rajinikanth film too culture specific?

ByANI, New Delhi
Jul 26, 2016 02:07 PM IST

Predictably, Kabali’s Hindi dubbed version did not work. In the past too, Rajinikanth’s film haven’t worked in the rest of India. The reason, many believe, is its culture specific character. Which is why there have been rumours that it might be remade in Hindi with Big B as the lead.

Thanks to all the hype, the Rajinikanth-starrer Kabali got off to a spectacular start becoming the biggest opener in India. However, the film’s Hindi-dubbed version was a no show.

None of Rajinikanth’s films have worked in the rest of India. Kabali’s Hindi dubbed version, too, was a no show.
None of Rajinikanth’s films have worked in the rest of India. Kabali’s Hindi dubbed version, too, was a no show.

According to a DNA report, a source, while discussing the reason behind the poor performance, said, “The reason Rajini’s Tamil films don’t do well when dubbed in Hindi is because they are very culture specific. Kabali is set in the Tamil community in Malaysia. The flavour, culture and dialogues are all particular to the Tamil community.”

Hindustan Times - your fastest source for breaking news! Read now.

It has been reported earlier that Bollywood biggie Amitabh Bachchan might do a full-fledged Hindi remake of Kabali. Now, many are asking if the poor performance of the Hindi dubbed version has a role to play behind the move.

Read: Kabali has a different, definite ending in Malaysia

A Rajinikanth fan displays body paint with a portrait of the actor on the first day of Kabali’s release. (AFP)
A Rajinikanth fan displays body paint with a portrait of the actor on the first day of Kabali’s release. (AFP)

Speaking about Rajinikanth’s appeal, Bachchan said, “Rajini is phenomenal. The largest, the best and truly the boss. Outside of Tamil Nadu, people have no idea what he is all about. The adulation, the following is incomparable. We are friends and colleagues. I abhor epithets, but for him I will make exceptions, for he is truly exceptional.”

Watch: How fans ace (or fail to do so) some of the classic ‘Rajini-isms’

In the 1980s, many of Bachchan’s films such as Deewaar, Don and Namak Halal were remade into Tamil with Rajinikanth in the lead. So, if the Hindi remake of Kabali happens, then the things will be other way round for the first time.

Read: Amitabh Bachchan to star in the Hindi remake of Rajinikanth’s Kabali?

Many of Amitabh Bachchan’s hit films such as Don and Namak Halal were remade in Tamil with Rajinikanth as the lead. (Rajesh Kashyap/HT City)
Many of Amitabh Bachchan’s hit films such as Don and Namak Halal were remade in Tamil with Rajinikanth as the lead. (Rajesh Kashyap/HT City)
Oscars 2024: From Nominees to Red Carpet Glam! Get Exclusive Coverage on HT. Click Here

Get more updates from Bollywood, Hollywood, Music and Web Series along with Latest Entertainment News at Hindustan Times.
SHARE THIS ARTICLE ON
Share this article
SHARE
Story Saved
Live Score
OPEN APP
Saved Articles
Following
My Reads
Sign out
New Delhi 0C
Tuesday, March 19, 2024
Start 14 Days Free Trial Subscribe Now
Follow Us On