Bajrangi Bhaijaan to be dubbed in sign language for Geeta

  • Agencies, Indore
  • Updated: Oct 21, 2015 11:06 IST
Salman Khan, Harshaali in a still from Bajrangi Bhaijaan. The film’s script is very similar to Geeta’s story.

Salman Khan-starrer Bajrangi Bhaijaan will be dubbed into sign language after a request made by Geeta, the hearing and speech impaired Indian woman who was stranded in Pakistan for last 15 years. She is now set to return to India.

The dubbing will be undertaken by the Centre for Persons with Special Needs here. “I have recently interacted with Geeta, who is in Karachi (Pakistan), through video call using sign language. She said that Salman’s Bajrangi Bhaijaan should be dubbed into sign language so that she and a large number of people like her would be able to watch and understand the movie, especially its songs and dialogues in a better way,” head of the help centre and sign language interpreter Gyanendra Purohit said.

Directed by Kabir Khan, Bajrangi Bhaijaan is about a speech-impaired Pakistani girl who is stranded alone in India. The character played by Salman finds the girl and takes it upon himself to reunite her with her family in Pakistan.

Geeta, a hearing and speech impaired Indian woman who has been stranded in Pakistan for past 15 years. (HT Photo)

Purohit said he has been in touch with the external affairs ministry for the last three months on the issue of Geeta’s return to India from Karachi. “On the request of Geeta, we are going to dub Bajrangi Bhaijaan into sign language. We wish that when it is exhibited for the first time, both Salman and Geeta should be part of the screening,” Purohit said.

He said that Geeta is a big fan of Salman and during the recent interaction, she expressed her desire to meet the Bollywood star along with her family members. “Geeta has a special place for Salman in her heart. Her story is almost similar to the screenplay of Bajrangi Bhaijaan which was a huge success in the country,” he added.

Geeta is likely to return to India by October 26 as the Centre has completed all formalities for her return to the country. According to Purohit, in the past, famous films like Sholay (1975), Gandhi (1982), Munnabhai MBBS (2003) and Tare Zameen Par (2007), had been dubbed into sign language.

This was not done with any commercial interest and it was done only for the benefit of special persons,” he said.

also read

Girl who strayed into Pak: Geeta is Hira, parents knew at first sight
Show comments