Aamir tones down Delhi Belly's Hindi version
Delhi Belly, possibly Aamir Khan's most irreverent film to date, got less flamboyant in language and content.
The most off-colour jokes, gags and dialogues about conception, 'miss conception' and other sexual concerns that Bollywood never conceived, have been toned down in the Hindi version of the film. Dirty words have been downsized, so to speak.
Producer Aamir Khan took a conscious decision to make the Hindi version less risqué and offensive. Language in the dubbed Hindi version of the film is far less in-your-face colourful than in the English version.
The original decision was to maintain the smut-quotient of the English version in the Hindi version.
"The initial plan was to bring all the
abusive swear words, terms questioning the characters' parentage and the colourful coinages describing the copulatory act, into a faithful translation into Hindi," a source says.
But then apparently Aamir, in all his wisdom, decided that those words sounded really obnoxious in Hindi.
"There was no way we could have the crude Hindi 'ch' word for reproduction being reproduced in the Hindi version of Delhi Belly. Wherever the 'F' word occurs, we've softened the blow by using a Hindi euphemism like
," he says.
Ironically there were more Hindi expletives and cusswords in the English version than there are now in Hindi.
Says the source: "For instance, the three friends call one another by the crudest word for the phallus in Hindi. That's there in the English version but gone from the dubbed Hindi version."
So is the Hindi version of Delhi Belly targeted at a more conservative, less irreverent audience?
Says Aamir's spokesperson: "You could say that. The Hindi version is far less colourful. This was a conscious decision taken to make the Hindi version more acceptable to a wider adult audience."
But there was no original English version, he adds.
"What you're referring to as an English version of Delhi Belly is actually a 'Hinglish' version. Seventy percent of it is in English and 30 percent is in Hindi. But the Hindi version is 100 percent in Hindi. And yes the Hindi version is far less colourful in language."
Perhaps Ranbir Kapoor can now watch the Hindi version of Delhi Belly with his parents.
Earlier when he was asked, why he opted not to do the film, he said: "I couldn't see myself watching the film with my parents at the premiere."
Connect with us on
Enter your email to get our daily newsletter in your inbox
- As Karisma Kapoor showed off her figure in a new Instagram post, Manish Malhotra and Sophie Choudry were reminded of her Dil To Pagal Hai days.
Vineet Kumar Singh: My career has been built from one-two scenes; I have played the role of a dead body too
- Kangana Ranaut on Monday shared photos of her partially demolished Mumbai office, and said that her 'heart broke again' after she visited the property.
- Ankita Lokhande, in an Instagram live, urged Sushant Singh Rajput's fans to stop blaming her and said that no one knows her side of the story. She also revealed that she went through depression.
- Sanjay Dutt introduced fans to his new look in a family portrait shared by his wife Maanayata Dutt. He could be seen sporting bleached hair in the photo.
- Priyanka Chopra said that while she gets a lot of love and protectiveness from her South Asian fans, there are a lot of people from the community who are negative about her.
- Actor Rahul Bose has reacted to Anil Kapoor's story about almost killing him while shooting a scene for Dil Dhadakne Do.
- 83 will explore the dynamic between Sunil Gavaskar and Kapil Dev, actor Tahir Raj Bhasin has teased. Ranveer Singh plays Kapil in the upcoming sports drama, directed by Kabir Khan.
- After wearing a T-shirt with 'let's smash patriarchy' printed on it just ahead of her arrest last year, Rhea Chakraborty made a fresh statement with her clothes on Sunday, by wearing a hoodie with 'Man up' written on it.