...
...
Next Story

From Russia, with love

Several Russian firms are exhibiting Hindi versions of Russian books at the 18th New Delhi International Book Fair.

Updated on: May 21, 2012 03:06 PM IST
Hindustan Times | By , New Delhi
Prefer HTon Google
Advertisement

The first sight that one is greeted with outside the Russian pavilion at the 18th New Delhi International Book Fair are dancers in traditional costumes swaying to the tune of folk instruments.

Opposite it is a stall with a display of colourful Russian wares including dolls from the Ural region to Zhostovo art, which comprises bright flower paintings on trays and utensils, being sold by salespersons dressed in their national costume.

Russia, which enjoys the pride of place at this year edition of the fair, has a great literary tradition and the works of writers like Leo Tolstoy and Alexander Pushkin are counted among the classics of world literature.

HT Image
HT Image

Russia is also a treasure house of children’s literature and a large number of Indian readers are familiar with Russian children’s characters like Baba Yaga the witch and the Firebird.

Several Russian firms have published Hindi translations of Russian books. The Moscow-based Raduga Publishers has displayed the Hindi version of Tolstoy’s story for children, titled Three Bears.

“In Russia, Rudyard Kipling is popular among kids,” says Raduga’s general director and member of the Moscow Writers’ Union Xenia N Atarova, referring to a bilingual English-Russian edition of The Jungle Book.

“For the fair, we are exhibiting books and diskettes for students, including ones that teach how to speak Russian,” informs Oleg Filiminov, director of the Publishers Association of Russia, which has 200 members. Another publisher who has brought children’s books to the fair is Chelybinsk-based Arkaim Publishing House.

 
SHARE THIS ARTICLE ON
Hindustantimes wants to start sending you push notifications. Click allow to subscribe