'F' word gets Singham in trouble
A dialogue in Rohit Shetty’s recently released Ajay Devgn-starrer Singham has landed the film in trouble, as a word in it, which sounds similar to the expletive ‘f***’, hasn’t gone down well with many.Updated: Jul 26, 2011 11:53 IST
The ‘F’ word can get you in serious trouble — so can anything that sounds like it. A dialogue in Rohit Shetty’s recently released Ajay Devgn-starrer Singham has landed the film in trouble, as a word in it, which sounds similar to the expletive ‘f***’, hasn’t gone down well with many, and confused others.
The bone of contention is the popular dialogue, ‘Jisme hai dum toh fakt Bajirao Singham’ (The only powerful one is Bajirao Singham). The Marathi word ‘fakt’ means ‘only’, but many have misunderstood it as the cuss word, and are writing about it on Twitter and Facebook. “As they say, go f*** the Bajirao Singham,” writes a user, Nan22 on Twitter, rubbishing the movie. “Does Ajay Devgn say in #Singham “Jismein hai dum toh ‘f***’ Bajirao Singham”??? Hahahaha,” tweets irohitbhatia. “What the hell does it mean — FAKT Bajirao Singham? Is it what I think it is???” writes Priya Kidwani on Facebook.
The film’s spokesperson, however, clarifies, “The word in the dialogue is no abuse. It is ‘fakt’ which means ‘sirf’ in Hindi and ‘only’ in English.” The makers also say they’ve re-dubbed the dialogue so that the word is clearly audible and cannot be misinterpreted.
More trouble for Singham
Screenings of the film were disrupted in Bangalore after pro-Kannada activists, led by Karnataka Rakshana Vedike, protested against the alleged anti-Kannada dialogues in the Tamil remake. The group’s chief Narayana Gowda said that one of the dialogues in the film refers to “Kannadigas as dogs”.
First Published: Jul 23, 2011 19:51 IST