'Hinglish' should be part of English
A British think-tank's report recommends Hinglish be incorporated in the English language.Updated: Mar 15, 2007 20:34 IST
Hinglish - a random mix of English and Hindi words - and Chinglish - a fusion of Chinese and English - should be made part of the British curriculum, suggests a British think tank.
The suggestion has come from Demos, one of Britain's influential leftwing think tanks that said Britain was in danger of being marginalized due to an "outdated" attitude to the language.
"English can no longer be seen as a single language, but more as a family of languages," said Sam Jones, co-author of the report.
The report said that instead of naughty, pupils could be told to stop being a "badmash" and canteens might advertise "machi-chips" besides the conventional description of fish and chips.
But the proposal has already come under some sharp criticism with language experts, saying it would worsen matters, according to the Daily Mail newspaper.
"It is important there is a standard set of English we all understand, whatever children might use in the playground or new words appear on the Internet," The Queen's English Society said.
"Schools are already having difficulty teaching standard English because of a growing international influence, and they don't need to be further sidetracked," the society added.
In Britain, Hinglish has been used on TV programmes such as The Kumars at Number 42.
First Published: Mar 15, 2007 19:28 IST